Keine exakte Übersetzung gefunden für المواد الكيميائية الفعالة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المواد الكيميائية الفعالة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El IOMC tiene como objetivo intensificar la cooperación internacional en relación con los productos químicos y aumentar la eficacia de los programas internacionales sobre los productos químicos de cada una de las organizaciones.
    والغرض من البرنامج المشترك (IOMC) تدعيم التعاون الدولي في مجال المواد الكيميائية وزيادة فعالية برامج المواد الكيميائية الدولية التي تنفذها آحاد المنظمات.
  • La Secretaría informa a las Partes en el Convenio de Viena y su Protocolo de Montreal de que ha recibido un generoso ofrecimiento del Gobierno de Austria de acoger, en paralelo al próximo período de sesiones de septiembre del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM, actos conmemorativos del 20º aniversario de la adopción del Convenio de Viena. Se están haciendo esfuerzos para facilitar estos actos y compartir la experiencia con los participantes en el período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración del SAICM.
    تود الأمانة أن تحيط أطراف اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال خاصتها علماً بأنها تلقت عرضاً كريماً من حكومة النمسا لتستضيف في نفس الوقت، في أيلول/سبتمبر القادم دورة اللجنة التحضيرية لوضع نهج إستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، مع فعاليات الاحتفال بالذكرى العشرين لإعتماد اتفاقية فيينا.ويجري العمل على قدم وساق لتيسير هذا الحدث ولتقاسم الخبرات مع المشاركين في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لوضع نهج إستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
  • Las principales razones que impulsaron al establecimiento del Enfoque Estratégico fueron el haberse reconocido que existen diferencias cada vez mayores entre las capacidades de los diversos países para gestionar los productos químicos con seguridad; la necesidad de mejorar las sinergias entre los instrumentos y procesos vigentes; y la creciente sensación de urgencia respecto de la necesidad de evaluar y gestionar con más eficacia los productos químicos para alcanzar el objetivo de 2020.
    ومن القوى الدافعة وراء إنشاء نهج استراتيجي هو الاعتراف بوجود ثغرات متزايدة فيما بين قدرات البلدان المختلفة على إدارة المواد الكيميائية بأمان، والحاجة إلى تحسين أوجه التوافق النشاطي بين الصكوك والعمليات القائمة، والحاجة المتزايدة لتقييم وإدارة المواد الكيميائية بصورة أكثر فعالية لتحقيق غاية عام 2020.
  • Las principales razones que impulsaron al establecimiento del Enfoque Estratégico fueron el haberse reconocido que existen diferencias cada vez mayores entre las capacidades de los diversos países para gestionar los productos químicos con seguridad; la necesidad de mejorar las sinergias entre los instrumentos y procesos vigentes; y la creciente sensación de urgencia respecto de la necesidad de evaluar y gestionar con más eficacia los productos químicos para alcanzar el objetivo de 2020, expuesto en el párrafo 23 del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo.
    ومن القوى الدافعة وراء إنشاء نهج استراتيجي ذلك الاعتراف بوجود ثغرات متنامية فيما بين قدرات البلدان المختلفة على إدارة المواد الكيميائية بأمان، والحاجة إلى تحسين أوجه التوافق بين الصكوك والعمليات القائمة، والإحساس المتنامي بالإلحاح وبشأن الحاجة إلى تقييم وإدارة المواد الكيميائية بصورة أكثر فعالية لتحقيق غاية عام 2020 المنصوص عليها بالتفصيل في الفقرة 23 من خطة تنفيذ)2( جوهانسبرج.